Добавить статью
16:38, 5 октября 2021 4694

«Илиада» и «Манас»: параллели, аналогии

В поэме «Илиада»:

Не из-за храбрых троянцев я прибыл сюда, не с желаньем

Им отомстить: предо мною троянцы ни в чём не повинны.

Не отгоняли они моего табуна или стадо [2, с. 51].

Ахейский вождь, герой Ахилл троянцев называл храбрыми воинами, и не имел к ним враждебных чувств. Он особо подчеркивает, что они не отгоняли у него табуна или стадо. Сына богини Нимфы не заинтересовал побег Елены Прекрасной с Парисом. Кажется, он уважал выбор молодых людей. Ахейский герой в принципе был против бессмысленной войны, попросту он не мог отделиться от родовой общины и отвернуться от общественного мнения. Из речи Ахилла обнаруживается бытование в древней Элладе, не совсем популярный вид обогащения за счет других, как угон чужого табуна или стадо.

В эпосе «Манас»:

Казак, кыргыз калкына (У казахов и кыргызов)

Жортуп жылкы алмагы (Традиция угонять лашадей)

Шол Алмаңдан калыптыр. (Остался от Алманбета.) [6, с. 236].

В эпосе «Манас» сказывается, что эпический герой Алманбет, до прихода к кыргызским племенам, временами угонял табуны лошадей маньчжурских калмыков и распределял поровну между степными кочевниками. По эпической версии, с тех пор прижилась подобная традиция у кочевников угонять табуны или стадо неприятелей. Однако имеются сведения от Плутарха (I в.), что в среднеазиатском походе местные удалые парни из рук бравых ночных сторожей угоняют любимого скакуна Букефала (Буцефала) Александра Македонского (IV в. до н.э.) вместе с остальными боевыми конями македонских воинов. «Александр пришел в ярость и объявил через вестников, что если ему не возвратят коня, он перебьет всех местных жителей с их детьми и женами. Но когда ему привели коня и добровольно покорились ему, Александр обошелся со всеми милостиво и даже заплатил похитителям выкуп за Букефала» [13, с. 406]. Разумеется, это дело рук горных кочевников, искусных всадников и мастеров верховой езды, бывалых угонщиков табун, ибо только они могли бы посягнуть на личное владение самого завоевателя полмира. Между македонским Александром и эпическим Алманбетом приблизительно 12-13 веков промежуток времени, однако, надо думать, что горно-степная своеобразная традиция кочевников - угон чужих табунов, существовала еще до Троянской войны.

В поэме «Илиада»:

Ты раздели, Агамемнон, всё войско по родам и семьям,

Чтобы семья помогала семье, также роды – друг другу…

Если ты сделаешь так и ахейцы тебя подчинятся,

Будешь ты ведать тогда, кто труслив из вождей и народов [2, с. 73-74].

Это из высказывания старейшины, премудрого Нестора (сын Нелея, царь Пилоса, вождь ахайских воинов в Трое) [3, с. 481] Агамемону, главе эллинских объединенных войск, где он советует разделить войска по родоплеменным признакам. Тогда, по мнению хитроумного Нестора, ахейцы Ахиллеса сражались бы с врагом наравне со всеми за честь и достоинство ахейского племени.

В эпосе «Манас»:

Анда Манас кеп айтты: (Тогда Манас сказал:)

Тээтиги Элемандын Төштүгү (Вон тот Төштүк Элемана)

Өз колун өзү башкарсын. (Пусть командует своим войском.)

Эштектердин Жамгырчы (Жамгырчы сын Эштека)

А дагы өз колун өзү башкарсын. (И он пусть командует своим войском.) [11, с. 217].

Здесь Манас указывает, что каждый глава племени командовал своим племенным войском. В эпосе говорится, что армейские полки были организованы по родовым и племенным признакам, где вожди племен считались одновременно и командующими родоплеменных конниц. Эти эпические строки перекликаются с “Десятой песней” «Илиады» Гомера. Это могло бы означать, что в обоих случаях преобладала родоплеменная войсковая система.

Каршы келген Жамгырчы... (Подступивший Жамгырчы)

Төрө Төштүк баатыры (Благородный богатырь Төштүк)

Каршы келген кан Үрбү (Подступивший хан Үрбү)

Баатыр Көкчө келгени (Появился герой Көкчө)

Аттан түшүп Санжыбек (Слез с коня Санжыбек)

Буудайыктын Музбурчак (Музбурчак сын Буудайыка) [7, с. 47-53].

Все вышеназванные главы племен (ногой Жамгырчы, кыпчак Төштүк, кыпчак Үрбү, казах Көкчө, окчо Санжыбек, калча Музбурчак) являлись командующими своими родоплеменными войсковыми единицами. В будничной жизни племенные полки, отряды подчинялись главам родов и племен. По законам военного времени объединенные войсковые соединения, командующие племенных войск, беспрекословно выполняли утвержденный план действий, указания и приказы Манаса.

В поэме «Илиада»:

Близко от Скейских ворот сидели - троянские старцы.

Старость мешала им в битву идти, но они красноречьем

Славились дивным, подобны цикадам, когда среди леса,

Сидя на дереве, голос они издают сладкозвучный. [2, с. 81].

Троянские старцы сидели не где-нибудь, а собственно близко от Скейских ворот Трои, ведущие на поле битвы. В молодости отважные воины, в пожилом возрасте отличившиеся дивным красноречием деды, сопоставлены к дивным лесным цикадам, издающие сладкозвучные голоса. Не исключено, что среди неизменных слушателей этих красноречивых старейшин, находились, и премудрый Приам, и славный Гектор.

Вы отправляйтесь теперь и знатнейшим вождям средь ахейцев

Речь возвестите мою,- таково преимущество старцев. [2, с. 144].

Здесь речь идет уже об ахейских старцах, где их советы и напутствия должны быть услышаны знатнейшими вождями ахейцев. По убеждению древнегреческого поэта, преимущество старейшин было в их красноречии и мудрости. Примечательно, что несмотря на очевидные проэллинские творческие симпатии, адекватно восславлены троянские и эллинские старейшины.

В эпосе «Манас»:

Ногойдун Чагоо кары бар (Есть старец Чагоо) [6, с.14].

Аксакалы Акбалта, (Сам старейшина Акбалта,)

Акылга толук Ошпур бай ... (Благоразумный Ошпур бай...)

Акылмандын баары бар, (Здесь есть все мудрецы,)

Аксакал Жакып дагы бар. (Есть старейшина Жакып.) [6, с. 25].

Ошол кезде эр Кошой (Тогда богатырь Кошой)

Бата берди баркырап. (Дал свое благословение.) [11, с. 28].

В эпосе особо подчеркивается роль родоплеменных советов старейшин, отношение к старшему поколению, традиция благословения старцев, обязательное выполнение решения совет старейшин и т.д. Вышеотмеченные старейшины (Чагоо кары, аксакал Акбалта, Ошпур бай, аксакал Жакып, эр Кошой) родов и племен решали судьбоносные проблемы сорокаплеменного Кыргыз журту.

Из «Истории» Геродота известно, что как относились скифы к вечным покоям своих предков. Так, «На эти слова царь скифов Иданфирс ответил так: Если же вы желаете во что бы то ни стало сражаться с нами, то вот у нас есть отеческие могилы. Найдите их попробуйте разрушить, и тогда узнаете, станем ли мы сражаться за эти могилы или нет» [9, с. 519]. Стало быть, для скифов не было ничего превыше культ отеческих могил. Следовательно, отцы-предки так и воспитывали свое подрастающее поколение.

В поэме «Илиада»:

Только доспехи с тебя совлеку, Ахиллес богоравный,

Труп же верну аргивянам. Ты так же поступишь со мною [2, с. 263].

Здесь Гектор попытается договориться с Ахиллесом как поступить после того, как один из них погибнет. Любопытно, что Гектор, в случае его победы, не намерен был вернуть доспехи Ахиллеса вместе с его телом. Овладеть доспехами поверженного соперника считалось воинской честью и достоинством победителя. Однако потомок Пелида отвергает его предложения.

В эпосе «Манас» красочно описываются воины, облаченные в панциры (Күрөөкө, соот жаркылдап, // Күлүк буудан алкылдап) (Красуются кольчуги и шлемы, // Неудержимы резвые скакуны) [6, c. 32]. Эпическая героиня Кыз Сайкал перед тем, как биться с Манасом обрядиться в кольчугу (Туулга менен калканы, // Туюк болот, көк темир // Тула бойго салганы) (Шлема и щита, // Стального синего панциря // Надевает во весь рост) [6, c. 53]. Или же, Коңурбай сильно ранит Манаса, когда он находился без боевых амуниций (Коңурбай менен кошулуп, // Желбегей торко кийишип, // Мындай ишин билбеди) (Сблизился с Коңурбаем, // Был одет в легкий камзол, // Был в неведении его коварства) [8, с. 278]. Следовательно, и славные герои-богатыри без должной экипировки, могли оказаться в очень уязвимом положении.

В поэме «Илиада»:

Амфидамасова сына убил я нечаянна в ссоре

Из-за игральных костей, - безрассудный, убить не желая. [2, с. 273].

Получается так, что такая азартная игра в кости процветала в древней Элладе еще в XIII в. до н.э. Из-за азарта игр могли даже убить друг друга.

Эпос «Манас»:

Уруп кеткен Бозуул, (Бозуул, ты негодяй, забияка,)

Урушуп жаткан Кыргылың – (Соперник тебе Кыргыл -)

Улуу киши турбайбы, (Он же старше тебя,)

Нукусу сени урбайбы! (Не проклинает ли тебя его Нукус!) [7, с. 183].

Это из речи Ырамандын Ырчы уулу. Однажды по пути в Түп Бээжин сорок витязей (гвардейцев) Манаса, разделившись на двое по двадцать человек, играют в ордо. На приз выставят с обех сторон по четыре лошадей. В порыве эмоций в игре Бозуул нападает с безудержным острословием на Кыргыла. И, здесь в роли разводящего выступает Ырчы уул.

Тогуз, онуң биригип (Объединившись в девять и десять)

Тогуз коргоол алыңар. (Играйте в тогуз коргоол.) [6, с. 304].

По указанию Манаса так встречают царевича китайцев, беглеца Алманбета (впоследствии, верный соратник и друг Манаса), когда он впервые появится в кыргызской земле. Его приветствуют национальными играми ордо (ханская ставка), тогуз коргоол (девять горошин), чатыраш (шахматы), топ таш-чакмак (шаровые камни).

У Корнелия Тацита (54-120 гг.) в «О происхождении и местожительстве германцев»: «Они играют в кости и, что удивительно, занимаются этим как серьезным делом и трезвые, и с таким азартом, и при выигрыше, и при проигрыше, что, когда уже ничего не осталось, при самом последнем метании костей играют на свободу и тело. Побежденный добровольно идет в рабство, и, хотя бы он был моложе и сильнее, дает себя связать и продать» [4, с. 14-17]. Позже в «Эпиграмме Луксория», в «Азартному игроку, который думал, будто кости ему послушны» описывается некий Ватанант, который не умел играть в кости, где он в проигрыше или в случайной удаче “неистовствует, бушует, кричит, волю дает, и речам и рукам”. И, автор в конце стихотворения делает саркастически убийственное заключение:

Нет, “игра мудрецов”, как видно, ему не подходит:

Больше ему по душе фурий безумных игра [10, с. 492].

По примечанию Ватанант – это германское имя, а “игра мудрецов” – название игры в нарды. Между этими четырьмя древними произведениями (Гомера (IX в. до н.э.), Тацита (I-II в. н.э.), Луксория (V в. н.э.) и эпоса «Манаса» (предположительно, IX-X вв.) – целая эпоха. Надо отметить, что спустя три тысячи лет со времен Гомера, у тюркоязычных народов имеются аналогичные национальные игры (например, ордо, тогуз коргоол у кыргызов).

Подобные, сквозь время и пространство, субэтнические, этнографические параллели, аналогии могли возникнуть в ходе исторического развития народов в разных частях мира, независимо от их этнической принадлежности, языка, культуры, верования. Главное в том, что такие неписаные культовые каноны, самобытные обычаи, устойчивые правила игры, отражены и особо подчеркнуты в знаменитых и популярных произведениях античного Запада и эпического Кыргыз журту.

Эшиев Асылбек Мирзатилаевич, доктор филологических наук, профессор Жалал-Абадского государственного университета (Жалал-Абад, Кыргызстан).

Материалы статьи опубликованы (“Poem "Iliad" and epic "Manas": historical and ethnographic parallels, analogies”) в журнале «Евразийское научное объединение», №9 (67), 2020.

Список литературы:

1. Античная литература. М.: Изд. «Худ. лит.», 1968.

2. Гомер. Поэмы. Илиада. М.-Л., Госиздат. детской лит., 1953.

3. Гомер. Илиада. Фрунзе: Адабият, 1988.

4. История средних веков. Хрестоматия. В 2 ч. Ч.1. (V-XV века). М.: Просвещение, 1988.

5. Лукиан. Избранное. М.: «Худ. лит.», 1987.

6. Манас. Сагымбай Орозбаковдун варианты боюнча. II китеп. Фрунзе: «Кыргызстан», 1980.

7. Манас. Сагымбай Орозбаковдун варианты боюнча. IV китеп. Фрунзе: «Кыргызстан», 1980.

8. Манас. Шапак Рысмендеевдин варианты боюнча. Бишкек, 2013.

9. Откуда есть и пошла Русская земля. М.: «Молодая гвардия», 1986.

10. Поздняя латинская поэзия. М.: Художественная литература, 1982.

11. Семетей. Манасчы Шаабай Азизовдун варианты боюнча. Бишкек: «Кут Бер», 2013.

12. Семетей. «Манас» эпосунун экинчи бөлүгү. 3-китеп. Фрунзе: Кыргызмамбас, 1959. (Жыйнакталган вариант). (Семетей. Вторая часть эпоса «Манас». 3-книга. (Объединенный вариант).

13. Плутарх. Избранные жизнеописания. Том I. М.: Изд.: «Правда», 1987.

Стилистика и грамматика авторов сохранена
Добавить статью

Другие статьи автора

12-10-2021
«Энеида» и «Манас»: параллели, аналогии
1401

29-09-2021
Трансэпохальные теонимы, антропонимы
2421

20-09-2021
1185 год. Половцы Западного (Дешт-и) Кыпчака
3361

13-09-2021
Аз (Ас, Ач, Язы, Osi) – эпоним Востока и Запада
2539

06-09-2021
Тоң (Тонг, Чон, Чоң, Джон, Жан) – это народ
3494

23-08-2021
Соловей-Разбойник – сказитель народных эпических песен
3880

16-08-2021
Котян (Котан), Сутоевич (Шато, Чата, Сеулту, Солто), дурут (Törtel, Тертеробичи) в источниках
2411

09-08-2021
Асылбек Эшиев. Гунны, готы. Накануне падения Римской империи (V в.)
4152

02-08-2021
Кыргыз журту, Поросье: Торчинъ Беренъди, Чернии Клобуци
2439

30-06-2021
Сколоты, Саклаб, Сары (сорочины), Сары Таз в источниках
8400

Еще статьи

Комментарии будут опубликованы после проверки модератором
Для добавления комментария необходимо быть нашим подписчиком

×