Добавить статью
14:45, 28 января 2021 6930

Эпический титул Эр и исторические аналогии (мужъ, эрл, герой, heros, эор)

Титул Эр в исторических источниках и эпических произведениях. Так, «слово er является наиболее часто встречающимся в памятниках енисейской письменности обозначением мужчины, имевшего официальный статус феодала. Поэтому этот термин можно переводить не только как «муж», «герой», но и, подчеркивая ее социальное содержание, как «рыцарь», «витязь» [6, с. 58]. «Ер 51 а/10 в енисейско-орхонских, древне-уйгурских памятниках и в современных тюркских языках муж, мужчина, перен. храбрый» [7, с. 79]. Н. А. Баскаков отмечает, что «этноним ревуг в «Слове о полку Игореве» образован от слов эр (т.е. герой, богатырь) и бука (бык), а этническое название ольбери от Алп-эр (т.е. герой, богатырь - муж, богатырь)» [2, с. 25-26].

По сведениям эпоса «Манас» (по варианту С. Орозбакова) на Алтае собственно у старейшины кыргызов Эштека замечается титул Эр: «Ногойдон кары эр Эштек» (Старейшина эр Эштек ногоев) [17, с. 23]. У остальных видных эпических героев (главы племен: нойгут Акбалта, алчын Бообек, найман Көбөн, аргын Каракожо, кыпчак Таз, өзбек Акынбек, казак Айдаркан, кыргыз Байжигит, ногой Жамгырчы и т.д.) [17, с. 24] алтайского периода изгнания, не наблюдается такое почетное звание. В этом не замечен и Бай Жакып (отец Манаса). Наверное, главам родоплеменных структур, независимо от их социального статуса, иерархического положения, без их особых заслуг, не присуждались военные титулы. Надо отметить, что подобные параллели встречаются у европейских правителей. Так, «граф Вильгельм Голландский не был ещё посвящен в рыцари, когда в 1247 г. его избрали римским королём» [14].

В вариантах эпоса «Манас» в начале повестования не обнаруживается слово эр в именах будущих эпических героев. Имя главного эпического героя Манаса сопровождается разными доблестными эпитетами: арстан (лев), өткүр (дерзкий), кабылан (леопард), баатыр (богатырь), ойон (отважный) [17, с. 44-138]. У Манаса титул Эр впервые замечается в период первого похода кыргызских войск из Алтая в родной Туркестан. Судя по всему, ему был присужден такой почетный титул после первой крупной победы над Текес ханом, главой калмыков (ойротов) («Эринбей турган эр Манас» (Неутомимый эр Манас)) [17, с. 60]. Наиболее поздним наращением к имени Манаса является, вероятно, типичное для древнего и средневекового тюркского эпоса определение эр в форме Эр Манас по типу киргизского Эр Тёштюк или казахских Ер Саин, Ер Таргын [13, с. 30].

Имя Манаса сопровождается и таким эпитетом, как канкор (каңкор): «Канкор Манас баатырың» (Богатырь канкор Манас) [17, с. 13], «Өткүр Манас каңкордун» (Дерзкого канкора Манаса) [18, с. 154], который имел различные истолкования. В «Хождении за три моря» А. Никитина (XV в.): «На другий же месяць увидех горы Ефиопскыа, ту же людие вси воскричаша: «Олло перводигер, олло конъкар, бизим баши мудна насинь больмышьти», а по-руськыи языком молвят: «Боже осподарю, боже, боже вышний, царю небесный, зде нам судил еси погубнити!» [9, с. 150]. Здесь нас заинтересовало бы словосочетание «олло конъкар» - по-русски «боже вышний, царь небесный». По эпосу прозвище (канкор, каңкор) юному Манасу впервые присваивается на салбырыне (дальная охота) юных молодцов («Кабылан Манас баатырды (Богатыря Манаса леопарда) // Каңкор атка коюшуп … (Его канкором прозвав ...))» [16, с. 278]). Более вероятно, что юноши-витязи были осведомлены об одном таком (каңкор, канкор; боже вышний; царь небесный) эпитете бога. Быть может, здесь находится разгадка этимологии эпического понятия «канкор» («каңкор»)? В эпосе «Семетей» повторяется такой эпитет, только на этот раз у Семетея (сын Манаса). Так, Кюлчоро (друг Семетея) скажет Семетею: «Канкор аба, кабылан, (Дядя канкор, леопард мой) // Каралды кылган олуям (Покровитель святой мой)» [19, с. 47]. Здесь Семетей прозывается «канкором», очевидно, «царем небесным» (или «богом вышним»).

В эпосе «Манас»:

Эр Көкчөнүн Үмөтөй (Уметей сын эр Кокчо) [20, с. 275]

Эр Чубактын Канчоро (Канчоро сын эр Чубака) [20, с. 322]

Эр Төштүктүн баласы (Сына эр Тоштюка)

Жаш Жоодарды алдырды (Пригласили юного Жоодара) [20, с. 484]

Үрбү кандын баласы (Сын эр Урбю)

Угуп тургун, Тазбаймат (Послушай ты, Тазбаймат) [20, c. 485].

Как видно, наследние принцы знаменитых эпических героев-витязей (эр Кокчо, эр Чубака, эр Тоштюка, эр Урбю) Үметей, Канчоро, Жоодар, Тазбаймат - еще юные, не обстрелянные парни, не имели такого геройского титула. Как нам представляется, эпический титул Эр не обладал сословным и наследственным статусом, за это нужно было реально заслужить в боях или каких-нибудь специфических заданиях. Возможно, воинам присуждались государственные титулы, звания, награды в торжественной обстановке на курултае, или на совете старейшин (и глав племен). В эпосе не сообщается о ритуале посвящения в почетного звания. У древних германцев посвящение в рыцаря имел ритуальный характер, однако в отличие от эпических кыргызов у них наличествовало возрастное ограничение. Во времена Тацита вручение оружия молодому германцу в присутствии народного собрания означало признание его совершеннолетним [14].

По эпосу одним из первых, кто заслужил титула Эр, скорее всего, был Бакай: «Аны айтып эр Бакай» (Сказав это эр Бакай) [17, с. 41]. Очень может быть, что эр Бакай получил его в период битвы с ойротами Текес хана (этот отрезок времени совпадает с сожжением ойротской деревянной армии при непосредственном участии (смекалки и отваги) Бакая) [17, с. 43]. Известно, что имеются исторические сведения о глиняной армии терракотовых воинов Китая в 210-209 годах до н. э. [15]. Однако на этот раз войско Манаса соприкасается с эпической неисчислимой деревянной армией – ойротской информационно-психологической войной. Видимо, с этого момента начинается победоносное шествие героических подвигов множество эпических героев и персонажей. Об этом кроме эпических описаний батальных сцен, дают о себе знать впервые отраженные в эпических стихотворных строках – имена витязей с титульным званием Эр. После эр Бакая, такое почетное достоинство замечается у казахского наследного принца Кокчо, героя первой военной кампании («Айдаркан уулу эр Көкчө» (Эр Кокчо сын Айдаркана) [17, с. 95]). По эпическим данным, вслед за Кокчо таким военным званием были вознаграждены кыпчакский наследний принц Урбю и витязи-гвардейцы Мажик, Сыргак, Тазбаймат.

Кыпчактардын эр Үрбү (Эр Урбю из кыпчаков) [17, с. 136]

Окчу кыргыз эр Мажик (Эр Мажик из окчу кыргызов) [17, с. 136]

Көрө салып эр Сыргак (Увидевший эр Сыргак) [17, c. 145]

Эр Тазбаймат мыктуусу (Эр Тазбаймат смышленый) [17, c. 150].

Примечательно, что выдвинувшиеся герои удостаивались к военным наградам исключительно в период военных операций. По всей видимости, в ходе первого похода особо отличившиеся витязи-гвардейцы, параллельно к титулу Эр, интронизировались в родословные родоплеменные эпонимы. Например, Айнакул становится эр Кыргылом [17, с. 18], Бердибек (Теке) - эр Сыргаком, Болот - эр Чубаком, Байсабай – эр Сереком, Каратай – Ырамандын Ырчы уулу [21], Абдылда – эр Ажыбаем [17, с. 144; 149]. Титул Эр, пожалуй, имел такое же значение, как и современное звание героя страны – высшей государственной награды. Должно быть, каждый доблестный воин старался иметь геройский титул, и, соответственно, высокий общественно-политический статус.

Параллели и аналогии в исторических источниках к титулу Эр.

Древнерусский титул мужъ. «Согласно версии, записанной Фазлуллахом Рашидаддином (XIII-XIV вв.), Огуз-хан отправил своих сыновей Гюна, Юлдуза и Денгиза с девятитысячной конницей против Рума, а сыновей Ая, Гёка и Дага с девятитысячной «мужей» – против франков» [1, с. 21]. Похоже, «девятитысячные мужи» у Рашиддадина – это девятитысячные воины-витязи. В «Повести об осадке Киева печенегами»: «Видевъ же се князь печенежьский, возратися единъ к воеводе Претичю и рече: «Кто се приде?» И рече ему: «Людье оноя страны». И рече князь печенежьский: «А ты князь ли еси?» Онъ же рече: «Азъ есмь мужъ его, и пришелъ есмъ въ сторожъх, и по мнъ идеть полкъ со княземъ, бещисла множьство…» [4, с. 21]. Древнерусская фраза воеводы «Азъ есмь мужъ его» воспринималась печенежским князем, надо полагать, как «Я сам витязь его». «Выпустиша печенези мужь свои... и выступи мужь Володимерь». – ПВЛ, 6500 (992) г.» [12, с. 155]. Кажется, здесь лексема мужь идет в качестве войскового титула печенежского батыра и русского витязя.

Древнегерманский и древнескандинавский титул эрл (ярл). «Эрл [англ. earl] - в Англии раннего средневековья эрлы – родовая знать; с XI в. эрл соответствует понятию «граф» [11]. Или, «ярл – нечто вроде герцога в скандинавских королевствах. Первоначально – высший представитель родовой знати» [3, с. 701]; «с 970 по 995 г. Норвегией правил ярл Хакон сын Сигурда, с 1000 г. – его сын Эйрик, который в 1015 г. уехал в Англию к королю Кнуту» [10, с. 164]. [Атли сказал:] «Жены этой гордой // горе умножить // вам, ярлы, велю, - // я хочу это видеть!» [3, с. 322]. По-видимому, титулы эрл и ярл по значимости аналогичны с древнерусским ратным титулом мужъ.

Античные титулы heros и эор. «У глоссаторов vir fortis толкуется как господин – dominis, erus (древний термин, обозначающий господина), heres – наследник, и heros – Герой» [5, с. 124]. «Богом тесно связанным с общинным характером древнего Рима, был и Квирин, впоследствии отождествленный с Ромулом… Современные исследователи возводят имя Квирина к тому же корню, что и «курия» (koviria – «собрание мужей») …» [5, с. 131]. Если тождественны Квирин с Ромулом, то титул heros (герой, эр) и тотем lupus (волк, бөрү) могли быть схожими эпонимическими понятиями. У Геродота: «Эллины вели войну с амазонками (скифы называют амазонок «эорпата», что по-эллински означает мужеубийцы; «эор» ведь значит муж, а «пата» - убивать)» [8, с. 514]. Примечательно, что скифское слово «эор» перекликается с эпическим «эр», и что интересно, Геродот сам поясняет, что «эор» - это муж.

В рамках языковой теории В. М. Иллича-Свитыча, постулирующей генетическое родство языковых семей (алтайский, уральский дравидийский, индоевропейский, картвельский, семитохамитский) «Старого света на праязыковом уровне можно обнаружить целый ряд знаменательных морфемных тождеств именно в составе наиболее устойчивых морфологических, словообразовательных и лексических элементов» [22, с. 3]. Вероятнее всего, древнерусский мужъ, латинский heros (erus), древнескандинавский эрл, скифский «эор» и эпический эр могли иметь идентичную этимологическую природу и трансформированы в основной лексический фонд ностратических языков Евро-Азиатского континента.

Эшиев Асылбек Мирзатилаевич, доктор филологических наук, профессор Жалал-Абадского государственного университета (Жалал-Абад, Кыргызстан).

Статья опубликована в научном журнале «Евразийское научное объединение», № 11 (57), ноябрь, 2019. С. 461-463.

Список литературы:

1. Алияров С. С. К эпической биографии Алп-Эрена. Советская тюркология, 1987, №6,

2. Баскаков Н. А. Тюркизмы-этнонимы в «Слове о полку Игореве» // Советская тюркология, 1982, №4.

3. Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о нибелунгах. М.: «Худ. лит.», 1975.

4. Древнерусская литература. Хрестоматия. М., 2000.

5. Культура древнего Рима. Т. 1. М.: «Наука», 1985.

6. Кызласов И. Л. Древнехакасские надписи на плитах кургана Узун оба // Советская тюркология, 1985, №1.

7. Наджип Э. Н. Тюркский язык делийского султаната XIV века // Советская тюркология, 1982, №2.

8. Откуда есть и пошла Русская земля. М.: «Молодая гвардия», 1986.

9. Русская литература XI-XVIII вв. М.: «Худ. лит.», 1988.

10. Сага о Греттире. Новосибирск: «Наука», 1976.

11. Словарь иностранных слов. Под ред. И.В. Лехина, Ф.Н. Петрова. Издание шестое. М.: Изд. «Сов. энцик.», 1964.

12. Тихомиров М. Н. Пособие для изучения Русской Правды. Изд. Московского университета, 1953.

13. Урманчеев Ф. Имя эпического героя // Советская тюркология, 1986, №4.

14. Глава 26. Посвящение в рыцаря. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://lifesource.ru/glava-26-posvyashchenie-v-rytsari.html (дата обращения: 07.11.2019).

15. Терракотовая армия. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://tonkosti.ru/%D0%A2%D0%B5%D1%80%D1%80%0%%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%%%D1%80%D0%BC%D0%B8%D1%8F) (дата обращения: 07.11.2019).

16. Манас. Сагымбай Орозбаковдун варианты боюнча. I китеп. Фрунзе, 1984. (Манас. По варианту Сагымбая Орозбакова. I книга).

17. Манас. Сагымбай Орозбаковдун варианты боюнча. II китеп. Фрунзе: «Кыргызстан», 1980. (Манас. По варианту Сагымбая Орозбакова. II книга).

18. Манас. Сагымбай Орозбаковдун варианты боюнча. IV китеп. Фрунзе, 1982. (Манас. По варианту Сагымбая Орозбакова. IV книга).

19. Саякбай Каралаев. Семетей. II китеп. Фрунзе: «Кыргызстан», 1987. (Саякбай Каралаев. Семетей. II книга).

20. Семетей. Манасчы Шаабай Азизовдун варианты боюнча. Бишкек: «Кут Бер», 2013. (Семетей. По варианту манасчи Шаабая Азизова).

21. Eshiev A. M. The epic tradition of the titling. Москва. «European science», № 04 (46), 2019. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://scientific-publication.com/arkhiv-zhurnala.html (дата обращения: 08.11.2019).

22. Иллич-Свитыч В. М. Опыт сравнения ностратических языков (семитохамитский, картвельский, индоевропейский, уральский, дравидийский, алтайский). М.: Наука, 1971.

Стилистика и грамматика авторов сохранена
Добавить статью

Другие статьи автора

12-04-2024
Манаска чейинки Алтайдагы кыргыз
553

01-03-2024
Красный флаг Кыргыз журту
851

04-12-2023
Грандиозная тризна в эпосе «Манас»
1468

02-12-2023
«Манас» эпосунун тарыхый орду жана заманбаптыгы
1368

24-11-2023
Токтогул ырчы, Асан Кайгы жана Жаныбек хандар
1175

23-06-2023
Акындар поэзиясы Чыгыш ренессансында (интегративдик тенденциялар)
2031

20-06-2023
Акындар поэзиясы орток түрк адабиятында (абалы)
2183

12-06-2023
Кыргыз жазма поэзиясынын башаты
2204

12-05-2023
Высший воинский титул в эпосе «Манас»
82150

03-05-2023
Орхоно-енисейские надписи и эпос «Манас»
3006

Еще статьи

Комментарии будут опубликованы после проверки модератором
Для добавления комментария необходимо быть нашим подписчиком

×