Добавить статью
19:10, 8 января 2021 4338

Акыны-импровизаторы в эпосе «Манас»

Акыны-импровизаторы в эпосе «Манас»

В эпосе «Манас» часто встречаются понятия акын (акын-импровизатор), ырчы (певец-импровизатор), жарчы (глашатай, бирюч). Быть в статусе певца-глашатая для каждого акына-певца считались честью и свершением. В нужный момент в интересах государства они могли стать идейными пропагандистами и стоять в авангарде идеологического фронта. Каждые их мелодично-ритмические высказывания воспринимались как истина и указание на действия. По сведениям эпоса во властной структуре хана Манаса находились штатные певцы-глашатаи (например, эр Ажыбай, Ырамандын Ырчы уулу, жаш Айдар). А на тризнах (аш), тоях и прочих торжествах выбирались специальные певцы-глашатаи из профессионалов.

На торжественных мероприятиях глашатаи-певцы оповещали народ о повестке дня и ходе состязаний, пожалуй, на понятном всем языке. Поскольку на торжествах находились кроме своих (кыргызов и их союзников) беспристрастные (сколоты, персы) и неприятели (киданы, калмыки, ойроты). Быть может, мастера слов могли исполнять службу одновременно и на их языках. Например, в эпосе говорится, что эр Ажыбай, жаш Айдар владели шестидесятью языками. Возможно, большинство участников-гостей понимало тюркский язык, ибо певцы пели на традиционных 7-8-сложных строках. Видимо, сложно было “вместить” иностранные лексемы, обороты речи в семи-восьми сложных динамичных импровизаторских строках.

По варианту Сагымбая Орозбак уулу в эпосе «Манас»:

Ыраман деген увазир... (Визирь по имени Ыраман...)

Ырамандын Ырчы уул (Ырчы уул Ырамана) [4, с. 92-93]

В эпических строках говорится, что Ырчы уул – сын визиря Ырамана. Его настоящее имя – Каратай, после интронизации получает эпонимическое прозвание Ырамандын Ырчы уулу. Считается, что он первый сказитель-манасчи по варианту Сагымбая Орозбака уулу. По эпическим данным он был акыном-импровизатором, и как верный соратник, интеллектуал, находился в числе отборных сорока витязей Манаса Великодушного.

Каждый акын-импровизатор мог виртуозно владеть музыкальным инструментом - комузом, и как правило, исполнял песни в его сопровождении. В эпосе сказывается, что в пути на Бухару на свадебном кортеже Манаса находилось сто комузистов.

Өрүктөн комуз чаптырган... (С урюка смастерен комуз...)

Күүсүн уккан жактырган (Мелодия сама благодать)

Комузчудан жүздү алып (Подобраны сто комузистов) [6, с. 390].

О комузе, или об аналогичном музыкальном инструменте имеются немало сведений. Это могло бы означать о древности комуза (кобуза, кобозе, кобзе, кобезе, кубузе) и т.д. [1, с.24-37]; [3, с.268]. У Махмуда Кашгари (XI в.) и Бабура (XVI в.) - кобуз.

Ырчы уул менен бай Жакып… (Ырчы уул и бай Жакып…)

Ырчы уулду ырдатып… (Запевал песню Ырчы уул…) [5, с. 87-91]

По варианту Шапака Рысмендеева в «Женитьбе на Каныкей» на дальний путь в Бухару отправляются Жакып (отец Манаса) и Ырамандын Ырчы уулу. Почему выбор пал именно на него? Очевидно, Ырчы уул кроме певческого таланта, был смышленым, смекалистым, храбрым воином. Однако что немаловажно, он был превосходным ритором, полиглотом, мог найти общий язык со всеми. Поэтому Жакып на такой дальний, небезопасный путь, мог взять с собой лучшего из лучших.

«Тризна Кокотоя» один из главных разделов эпоса «Манас». Здесь повествуются основные виды военно-спортивных игр кочевников, ход состязания, их правила, судьи и команда акынов-глашатаев, их права и обязанности. Имеются исторические сведения, что такого же характера тризна-праздник бытовал у исседонов и эллинов. Так, «Поминовение умерших исседонов совершали раз в год, причем это празднование, как и у эллинов, – прибавляет Геродот, – сын устраивал в честь отца» [2, с.334]. Стало быть, сама история возникновения такого культа («аш») очень древняя.

Жайма көкүл жаш Айдар... (Айдар со складистым чубом...)

Көкөтөй жаман болду деп, (Что плоховато уже Кокотою,)

Бар ногойго, карыга айт. (Оповестить всех ногоев, кереев.) [6, с.10]

Алтын көкүл жаш Айдар (Айдар с золотым чубом)

Акын ырчы бул бала. (Он юноша - певец-акын.) [7, с.76]

В варианте Шапака Рысмендеева на тризне Кокотоя, главным вестовым-глашатаем назначается эр Ажыбай, один из старейших соратников-витязей Манаса. Он немедля приступает к своим торжественным обязанностям.

Ат чубатуу, жамбы атуу, (Осмотр скакунов, стрельба из лука,)

күрөш оюндары (борцовские игры)

Ажыбай ырдап какылдап, (Как он запевает Ажыбай,)

Айтып жүрөт шакылдап… (Как он строчит стихи...) [5, с.150]

Здесь бирюч-глашатай Ажыбай зазывает на конно-спортивные игры ат чабыш (конная скачка), жамбы атуу (стрельба из лука), эр эңиш (борьба верхом на коне), эр сайыш (поединки на пиках) и другие спортивные соревнования (балбан күрөш (пешая борьба) и т.д.). Нет сомнения, что эр Ажыбай, как и Ырамандын Ырчы уулу, был акыном-импровизатором, эрудитом, владевшим ораторским искусством. О нем говорится, что Ажыбай, сын Аргын хана, знал шестьдесят этноязыков («Аргын кандын Ажыбай // Алтымыш уруу тил билген…») [7, с. 67].

Из «Поединка на пиках Манаса и Коңурбая»:

Эр Ажыбай дагы айтып, (Затянул песню витязь Ажыбай,)

Жарчы кылды биздерди, (Он нас прописал глашатаем-бирючом,)

Жакшы кылды сиздерди (Всем стало благодатно-блаженно)

Ырчы кылды биздерди… (Он нас нарядил запевалой-певцом...) [5, с. 170].

По контексту выясняется, что акынов-глашатаев отбирал сам Ажыбай, глава творческих сотоварищей. Надо отметить, что в варианте Шапака Рысмендеева на первом плане находится эр Ажыбай, а не Ырамандын Ырчы уулу. Возможно, в истоке этого варианта стоял сам Ажыбай (племени аргын), или близкий ему сподвижник, акын-импровизатор.

В поединке на пиках, за весь день не смогут одолеть друг друга Манас и Коңурбай. Тогда по распоряжению эр Ажыбая по шесть человек с двух сторон остановят поединок двух могучих богатырей до следующего дня.

Көтөргөн үйгө киргиле! (Теперь устраиваться в вежах!)

Эртең түштө чыккыла, (Завтра в полдень выступить,)

Ырчынын сөзүн уккула, (Команду бирюча-певца исполнить,)

Эс алып бүгүн жаткыла! (А сегодня набираться сил!) [5, с. 173].

Распоряжение главного глашатая было законом. Независимо от власти и всеобщей популярности, во время военно-спортивных игр, все обязаны были выполнять его указание. А ведь Манас был ханом кыргызов, а Коңурбай ханом каракитаев (и их союзников).

Ырчылары ким болот? (Кто будет акыном-глашатаем?)

Ырга жөндүү ким болот? (Кто будет достойным певцом?) [8, с. 499].

Таким образом, перед представлений, как правило, достаточно глубоко детализовались подобные традиционные вопросы, имеющие принципиальное значение. На женитьбу Семетея (сына Манаса) и Айчурек (дочь Акун хана) гонцами-глашатаями приглашаются знатные люди родов и племен. Тоем-свадьбой правит Бакай по подсказке главного советника-старца хана Кошоя.

Ошондо Ырчы уулдун бул Молтой, (Молтой - сын Ырчы уулу тогда,)

жакын келип калды эми… (подошел нынче поближе...)

Кудурет өнөр берген ар кандай (Он самородок одаренный, уж некуда)

Комузун гана күүлөп бурады, (Так настроил комуза,)

Ошо кезде Молтойдун (Молтой же он между тем)

Ошондо жар чакырган ай убагы. (Как бирючом заливался тогда.) [8, с. 501].

Здесь уже главным певцом-глашатаем выступает сын небезызвестного Ырамандын Ырчы уулу – Молтой. Да, по эпосу шла смена поколений, на идеолого-агитационную и художественно-эстетическую авансцену выходили их дети. Очень может быть, в истоке и распространения одного из вариантов «Семетея» мог стоять акын-импровизатор грядущего поколения - Молтой.

Вероятнее всего, первыми сказителями-манасчи могли быть именно те одаренные акыны-импровизаторы, воины-соратники, участники великих и малых походов, современники средневековой общественно-политической жизни кыргызов.

Эшиев Асылбек Мирзатилаевич, доктор филологических наук, профессор Жалал-Абадского государственного университета (Жалал-Абад, Кыргызстан).

Статья опубликована в научном журнале «Инновации в науке», №9 (70). Новосибирск. Изд. АНС «Сибак», 2017. С. 64-66.

Список литературы:

1. Добродомов И. Г. Вопросы хронологии тюркских заимствований в славянских языках // Советская тюркология. №6, 1976.

2. Руденко С. И. Культура населения Горного Алтая в Скифское время. М.-Л.: Изд. Академии наук СССР, 1953.

3. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М.: «Прогресс», 1973.

4. Манас. II китеп. Сагымбай Орозбак уулунун варианты боюнча. Фрунзе: «Кыргызстан», 1980. – 452 с.

5. Манас. Шапак Рысмендеевдин айткан варианты боюнча. Бишкек: «Газета.KG», 2013. - 436 с.

6. Манас. Көкөтөйдүн ашы. Тыныбек. Семетей баатырдан бир бөлүм: Эпос // Түз. Р. Сарыпбеков. Бишкек: “Ала-Тоо” жур., 1994.

7. Манас. Манасчы Шаабай Азизовдун варианты боюнча. Бишкек: «Кут Бер», 2013. – 408 с.

8. Семетей. Манасчы Шаабай Азизовдун варианты боюнча. Бишкек: «Кут Бер», 2013. - 538 c.

Стилистика и грамматика авторов сохранена
Добавить статью

Другие статьи автора

03-12-2021
Эпос «Манас»: теонимы Бар, Ак, Эге
970

11-11-2021
Этническая структура коалиции Чингизхана
5016

28-10-2021
Елена Прекрасная, Лунная Айчурек, Лыбедь Киевская – тотемные сестры
2030

12-10-2021
«Энеида» и «Манас»: параллели, аналогии
2120

05-10-2021
«Илиада» и «Манас»: параллели, аналогии
7237

29-09-2021
Трансэпохальные теонимы, антропонимы
2807

20-09-2021
1185 год. Половцы Западного (Дешт-и) Кыпчака
3884

13-09-2021
Аз (Ас, Ач, Язы, Osi) – эпоним Востока и Запада
2966

06-09-2021
Тоң (Тонг, Чон, Чоң, Джон, Жан) – это народ
3909

23-08-2021
Соловей-Разбойник – сказитель народных эпических песен
4275

Еще статьи

Комментарии будут опубликованы после проверки модератором
Для добавления комментария необходимо быть нашим подписчиком

×