Добавить статью
7:30, 9 июля 2013 2393

Как сделать наш язык функционально мощным?

Давайте вспомним, в каком состоянии нам достался наш родной язык в момент обретения суверенности. Надо признать, не в самом лучшем. На тот момент сферы его бытования были крайне ограничены: он был языком семейно-обиходного общения, языком художественной литературы и немного газетной публицистики. Добровольно или под нажимом мы постепенно отказались от использования своего языка в самых важных сферах, обеспечивающих развитие языка. Тогда как в других республиках (Таджикистане, Узбекистане, Азербайджане, Армении, Молдавии и др.) вместе с русским языком параллельно функционировал родной язык, который в этих республиках наряду с русским языком был языком просвещения, на нем желающие могли получить среднее специальное и высшее профессиональное образование. Это очень существенный фактор для поддержания внутренней мощи языка. Будучи задействованным в сфере профессиональной подготовки в различных специальных отраслях знаний, язык совершенствуется, шлифуется, обогащается новой лексикой, терминами, составляя активный словарный запас носителей языка.

Теперь давайте задумаемся, как мы стали обращаться со своим языком, получив его в полное свое распоряжение. Если учесть, в каком состоянии он нам достался, то наш язык в то время был подобен ребенку с множеством проблем со здоровьем, которого надо было восстанавливать, развивать. А вместо этого мы стали заниматься прославлением языка, какими-то внешними атрибутами демонстрации языка. А также мы рьяно взялись за обучение некыргызского населения республики кыргызскому языку. А потому главные наши устремления были связаны с методикой обучения кыргызскому языку иноязычного контингента. Все это, несомненно, нужные действия. Но на тот момент они были не самыми главными. Они и на данный момент являются сопутствующими.

Прежде чем обучать языку, его надо сначала «построить», нарастить его мощь, заняться формированием его внутренних ресурсов. То есть урон, нанесенный языку за время его забвения в течение 75 лет, нужно восполнять. И это прямая задача самих кыргызов, то есть нас с вами. Для того чтобы сделать язык полноценным, функционально мощным, его нужно активно заставить работать в сфере гуманитарных, естественно-научных, технических знаний. Мы должны его поднять до уровня языка постижения знаний в этих сферах интеллектуальной деятельности.

Как этого можно добиться? Хочу сказать, что это будет непросто и нескоро. Подтверждением тому является то, что за время нашей независимости мы не смогли сделать государственный язык языком высшего образования. Навряд ли можно отрицать, что во многих вузах нашей республики (причем не только в Бишкеке, но и в региональных вузах) в аудиториях сидят кыргызские дети, многие из которых приехали после кыргызской школы, и преподаватели-кыргызы читают им лекции по философии, компьютерным технологиям, сопромату, молекулярной биологии, квантовой механике на русском языке. Обвинять этих преподавателей в неуважении к родному языку или в отсутствии патриотизма никак нельзя. Все они свободно общаются на родном языке дома в семье с родными, друзьями, читают на кыргызском языке газеты, книги. Но как ни странно, в обучении они проявляют завидное постоянство, используя русский язык. В чем же тут дело?

А дело в том, что у нас нет опыта использования родного языка как инструмента познания в специальных сферах. Хотя и у нас есть подвижники-энтузиасты, которые пишут книги, читают лекции на кыргызском. Более интенсивно такая работа ведется в Сельскохозяйственной Академии, Техническом университете, Медакадемии и др. Но о сложившейся системе обучения в высшем звене образования говорить пока рано. Итак, главный ключ в решении языкового вопроса спрятан в образовании. И соответственно этому участку надо уделить самое пристальное внимание. Значительную часть финансовых средств необходимо направить на следующие виды деятельности:

  • Финансовая поддержка авторов лучших вузовских учебников, курсов лекций на кыргызском языке и их издание;
  • Финансовая поддержка переводов с других языков на кыргызский учебной, учебно-методической, научной литературы и их тиражирование на основе конкурсного отбора;
  • Поощрение лучших лекторов по естественно-научным, техническим специальностям, ведущих занятия на кыргызском языке;
  • Поощрение создания отделений в вузах, обеспечивающих полный цикл обучения на кыргызском языке;
  • Поощрение написание диссертаций на кыргызском языке по естественно-научным, техническим специальностям.

Такая поддержка создаст условия для интенсивного функционирования языка в специальных сферах знаний, позволит ввести в активный оборот терминологические ресурсы языка, сделает кыргызский язык информативно насыщенным.

Именно эти приоритеты нужно сделать основополагающими, и если систематически и последовательно вести работу в этом направлении, то в течение определенного времени мы сможем, во-первых, сформировать самостоятельный сегмент в системе высшего образования на государственном языке; во-вторых, сформировать научный стиль кыргызского языка, восполнив его образовательно-информационные ресурсы; и, наконец, получить поколение чиновников, политиков, да и вообще кыргызской интеллигенции, свободно владеющих кыргызским языком в сфере официально-деловой и профессиональной коммуникации.

Стилистика и грамматика авторов сохранена
Добавить статью
Комментарии будут опубликованы после проверки модератором
Для добавления комментария необходимо быть нашим подписчиком

×